Ретушевальный фонетический и морфемный разбор, состав и склонение
«ретушевальный» — прилагательное
Корень слова — ретуш
Значение слова «Ретушевальный»
— служащий для ретушевки
Транскрипция слова
[р'итушыва́л'ный']
MFA Международная транскрипция
[rʲɪtʊʂɨˈvalʲnɨɪ̯]
| р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
| е | [и] | гласный, безударный |
| т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
| у | [у] | гласный, безударный |
| ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
| е | [ы] | гласный, безударный |
| в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
| а | [́а] | гласный, ударный |
| л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
| ь | [-] | |
| н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
| ы | [ы] | гласный, безударный |
| й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
Букв: 13 Звуков: 12
Цветовая схема слова
ретушевальный
Как правильно пишется «Ретушевальный»
ретушева́льный
Как правильно перенести «Ретушевальный»
ре-ту-ше-ва́ль-ный
Часть речи
Часть речи слова «ретушевальный» — Имя прилагательное
Морфологические признаки.
- Начальная форма — ретушевальный
- Лемма — ретушевальный
Постоянные признаки:
- Форма — полное
- Изменяемая/неизменяемая форма — изменяемое
- Род — мужской
Непостоянные признаки:
- Число — единственное
- Падеж — именительный
| Падеж | Единственное число | Множественное число |
|---|---|---|
| Именительный Кто? Что? |
ретушевальный | ретушевальные |
| Родительный Кого? Чего? |
ретушевального | ретушевальных |
| Дательный Кому? Чему? |
ретушевальному | ретушевальным |
| Винительный Кого? Что? |
ретушевального | ретушевальных |
| Творительный Кем? Чем? |
ретушевальным | ретушевальными |
| Предложный О ком? О чём? |
ретушевальном | ретушевальных |
Разбор по составу слова «Ретушевальный»
Происхождение слова «Ретушевальный»
Происходит от гл. ретушировать, далее из сущ. ретушь, от франц. retouche «ретушь», от гл. retoucher «снова трогать, касаться; ретушировать», далее из re- + toucher «трогать, касаться», далее из вульг. лат. toccare «бить», вероятно, звукоподражательное. Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). .