Отринуть фонетический и морфемный разбор, состав и склонение
«отринуть» — глагол
Корень слова — ри
Значение слова «Отринуть»
— не принять, отвергнуть (устаревшее)
Транскрипция слова
[атр'и́нут']
MFA Международная транскрипция
[ɐˈtrʲinʊtʲ]
| о | [а] | гласный, безударный |
| т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
| р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
| и | [́и] | гласный, ударный |
| н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
| у | [у] | гласный, безударный |
| т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
| ь | [-] |
Букв: 8 Звуков: 7
Цветовая схема слова
отринуть
Как правильно пишется «Отринуть»
отри́нуть
отри́нуть, -ну, -нет
Как правильно перенести «Отринуть»
от-ри́-нуть
Часть речи
Часть речи слова «отринуть» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — отринуть
- Лемма — отринуть
Постоянные признаки:
- Спряжение — 1-е спряжение
- Вид — совершенный
- Переходность — переходный
Склонение слова «Отринуть»
| будущ. | прош. | повелит. | ||
|---|---|---|---|---|
| Я | муж. р. | отрину | отринул | |
| жен. р. | отринула | |||
| Ты | муж. р. | отринешь | отринул | отринь |
| жен. р. | отринула | |||
| Он | отринет | отринул | ||
| Она | отринула | |||
| Оно | отринуло | |||
| Мы | отринем | отринули | ||
| Вы | отринете | отринули | отриньте | |
| Они | отринут | отринули | ||
Разбор по составу слова «Отринуть»
Синонимы к слову «отринуть»
Предложения со словом «отринуть»
- – Нет среди вас того, – молвил архиепископ, – кто добудет этот меч, но отриньте сомнения, бог укажет его.
Томас Мэлори, Смерть Артура
- Светские власти, как бы они ни были сведущи в каноническом праве, не могут отринуть мир, а посему суд светский никогда не сможет заменить суд церковный.
Вера Камша, Зимний излом. Том 2. Яд минувшего. Ч.2, 2007
- Пить хотелось так сильно, что девушка, отринув мысль о том, что следует немного передохнуть, пошла к зеленеющему оазису.
Ирина Хрусталева, Летучее недоразумение, 2006
Происхождение слова «Отринуть»
Из от- + -ринуть, далее из праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ринути «бросить, толкнуть», ст.-слав. ринѫти «броситься» (Супр.), укр. ри́нути «сильно течь», болг. ри́на «разгребаю, очищаю», сербохорв. ри̏нути, ри̏не̑м «толкнуть», рѝвати, рѝва̑м «толкать», словенск. ríniti, rînem «двигать, давить», чешск. řinouti sе «литься, струиться», словацк. rinút᾽. Связано с реять, река́, рой. Родственно др.-инд. riṇāti, ríṇvati «заставляет течь, выпускает», rī́уаtē «начинает течь», греч. ὀρί̄νω, лесб. ὀρίννω (*ὀρίνι̯ω) «привожу в движение, возбуждаю, раздражаю», аор. ὤρῑνα, лат. rīvus «ручей», ir-rītō «раздражаю», ирл. rían «море», галльск. Rēnos «Рейн», др.-ирл. riathor «водопад». Использованы данные словаря М. Фасмера. .