Горюниться фонетический и морфемный разбор, состав и склонение
Значение слова «Горюниться»
— горевать, печалиться (народно-поэтическое)
Транскрипция слова
[гар'у́н'иц:а]
MFA Международная транскрипция
[ɡɐˈrʲʉnʲɪt͡sə]
| г | [г] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
| о | [а] | гласный, безударный |
| р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
| ю | [́у] | гласный, ударный |
| н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
| и | [и] | гласный, безударный |
| т | [ц:] | согласный, твердый непарный |
| ь | [-] | |
| с | [-] | |
| я | [а] | гласный, безударный |
Букв: 10 Звуков: 8
Цветовая схема слова
горюниться
Как правильно пишется «Горюниться»
горю́ниться
горю́ниться, -нюсь, -нится
Как правильно перенести «Горюниться»
го-рю́-нить-ся
Часть речи
Часть речи слова «горюниться» — Глагол
Морфологические признаки.
- Начальная форма — горюниться
- Лемма — горюниться
Постоянные признаки:
- Спряжение — 2-е спряжение
- Вид — несовершенный
- Переходность — непереходный
Склонение слова «Горюниться»
| наст. | прош. | повелит. | ||
|---|---|---|---|---|
| Я | муж. р. | горюнюсь | горюнился | |
| жен. р. | горюнилась | |||
| Ты | муж. р. | горюнишься | горюнился | горюнься |
| жен. р. | горюнилась | |||
| Он | горюнится | горюнился | ||
| Она | горюнилась | |||
| Оно | горюнилось | |||
| Мы | горюнимся | горюнились | ||
| Вы | горюнитесь | горюнились | горюньтесь | |
| Они | горюнятся | горюнились | ||
Разбор по составу слова «Горюниться»
Синонимы к слову «пригорюниться»
Предложения со словом «горюниться»
- – Ну, не стоит так уж сильно горюниться, ― тётушка положила немного похлёбки в две тарелки.
Андрей Нифёдов, Вертикаль
Происхождение слова «Горюниться»
Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. горе, русск., укр. го́ре, сербохорв. го̀ра «падучая болезнь», словенск. gorjȇ «горе, плач», чешск. hoře — то же, др.-польск. gorze. K горе́ть. Ср. др.-инд. c̨ṓkas «пламя, жар», также «мука, печаль, горе, нов.-перс. sōg «горе, печаль». Менее вероятно сравнение с готск. kara «жалоба, скорбь» (Горяев), которое сопоставляется с осет. zarun «петь», zar «песня», греч. γῆρυς, дор. γᾶρυς «голос», др.-ирл. gāir «зов, крик». Использованы данные словаря М. Фасмера. .